Anche se è il film che segue meno fedelmente il libro e le ambientazioni e i vestiti fanno più via col vento che orgoglio e pregiudizio, io ho troppo troppo adorato Laurence Olivier nella sua interpretazione di Mr Darcy, ha quel modo di fare super impostato che è perfetto per me!
Il primo Mr Darcy non si scorda mai! Susannah Fullerton nel suo libro "Happily Ever After" dedicato ai 200 anni di P&P, ricorda come Olivier abbia dovuto affrontare una serie di sfide imposte dalla sceneggiatura e come le abbia superate brillantemente. "Being Olivier, he carried it off. His is one of the best performances in the film". Come non essere d'accordo?
Ti capisco, @lellaofthegg, il mio DVD è già molto provato dalle continue giravolte nel mio lettore. Non importa quanti difetti possa avere, questo film fiabesco ha un fascino tutto suo. E la coppia Garson-Olivier per me è strepitosa.
Se esaminiamo i film degli anni ’40-‘ 50 ricordano un po’ tutti Vivien Leigh. In questo caso il tocco di magia è la recitazione di Laurence Olivier. Ciao a tutti
Oh sì, lo stile Via col vento! Olivier è... "il solito Olivier" (di lusso) ma anche Greer Garson per me è splendida. Una Lizzy davvero ironica e sicura di sé. In generale, non riesco a trovare difetti nelle prove degli attori di questo film. Ciao, cara Innassia, al prossimo tè!
Strano a dirsi...anche per me questo film ha segnato l'ingresso nel mondo di Jane Austen. Una vecchia videocassetta vista in un pomeriggio d'estate, mi pare 1995. Avevo 13 anni. La bellezza della storia e di quell'amore romantico, ironico, testardo mi ha incantato e portato a comprare il libro di lì a poco. Libro letto e riletto fino a consumarsi. Che dire... Sarà la magia come dicevi, dei costumi, di quell'essere sospesi in un adorabile limbo senza tempo preciso e luoghi precisi...Ma condivido con te che questo sia un Adorabile Infedele! Grazie di aver condiviso!
Grazie a te, Elisa, per aver raccontato il tuo primo incontro con Jane Austen. E con questo film. Prendendo tè qua e là, ho scoperto che questo strampalato e delizioso adattamento è stato il viatico di molte persone in Austenland. Film galeotto!
Grazie per questa storia del film e di come tutto ebbe inizio... Io lo vidi da piccola e l'impressione fu quella, proprio come dici tu, di una fiaba, una splendida e divertente fiaba (con quel papagallo gracchiante). Il mio primo O&P lo devo alla mia prof. di Lettere del Ginnasio (14-15 anni).
Questo film l'ho visto in terza superiore (me lo ricordo come fosse ieri!!), quando la benedetta prof di inglese ci ha mostrato uno spezzone in laboratorio linguistico: da quel momento mi è sorta la curiosità austeniana e non ho più smesso: ah fantastica, salutare e salvifica droga !!!
Questo film era uno dei preferiti di mia mamma. Da vedere assolutamente solo in bianco e nero! Quando l'ho visto tanti anni fa non avevo ancora letto il libro. Sono "inciampata" in Orgoglio e Pregiudizio per caso. L'ho letto nell'edizione oscar mondadori degli anni 50. Traduzione orribile, invece che Lizzy era Bettina! Ma l'ho adorato da subito!
Sono emozionata nel constatare, grazie ai vostri racconti, come questo film, in cui P&P sembra perdere la propria identità, sia sempre riuscito, invece, a trasmettere tutta la magia del romanzo a cui è ispirato!
E sì, noto che lo stesso si può dire della traduzione usata da Mondadori, di Giulio Caprin, la prima traduzione italiana di P&P. Scritta nel 1932, risente delle abitudini linguistiche del tempo. E anche qui, nonostante i suoi "Bettina", "Giovanna", "Donna Caterina", "Don Guglielmo", e una complessiva aria d'antan e poco britannica, la magia di P&P resta intatta. Austen Power.
Questa trasposizione mi manca! E mi paicerebbe davvero vederla! Non immaginavo esistesse il dvd italiano, vedo se riesco a recuperarlo! Grazie come sempre per il piacevolissimo tè! :)
Carissima Phoebes, il dvd è facilmente reperibile nei negozi online. E sono mooooolto curiosa di sapere coesa ne penserà un'appassionata lettrice spettatrice come te. Per me è un film fiabesco, con alcune cose notevoli, e un carico affettivo gigantesco. Fammi sapere!
Ho sempre pensato che Larry Olivier sarebbe stato un fantastico Wickham... Sapete apprezzava molto la bellezza femminile e le grazie delle colleghe.. Ricordo di aver letto che non gli piaceva granché la meravigliosa (in tutti i sensi) Deborah Kerr in quanto (testuali parole) "disgustosamente casta"... Evidentemente Deb aveva resistito al fascino di Larry...
Anche se è il film che segue meno fedelmente il libro e le ambientazioni e i vestiti fanno più via col vento che orgoglio e pregiudizio, io ho troppo troppo adorato Laurence Olivier nella sua interpretazione di Mr Darcy, ha quel modo di fare super impostato che è perfetto per me!
RispondiEliminaIl primo Mr Darcy non si scorda mai! Susannah Fullerton nel suo libro "Happily Ever After" dedicato ai 200 anni di P&P, ricorda come Olivier abbia dovuto affrontare una serie di sfide imposte dalla sceneggiatura e come le abbia superate brillantemente. "Being Olivier, he carried it off. His is one of the best performances in the film". Come non essere d'accordo?
RispondiEliminaIo adoro questo film...
RispondiEliminaTi capisco, @lellaofthegg, il mio DVD è già molto provato dalle continue giravolte nel mio lettore. Non importa quanti difetti possa avere, questo film fiabesco ha un fascino tutto suo. E la coppia Garson-Olivier per me è strepitosa.
EliminaSe esaminiamo i film degli anni ’40-‘ 50 ricordano un po’ tutti Vivien Leigh. In questo caso il tocco di magia è la recitazione di Laurence Olivier. Ciao a tutti
RispondiEliminaOh sì, lo stile Via col vento!
EliminaOlivier è... "il solito Olivier" (di lusso) ma anche Greer Garson per me è splendida. Una Lizzy davvero ironica e sicura di sé. In generale, non riesco a trovare difetti nelle prove degli attori di questo film.
Ciao, cara Innassia, al prossimo tè!
Strano a dirsi...anche per me questo film ha segnato l'ingresso nel mondo di Jane Austen. Una vecchia videocassetta vista in un pomeriggio d'estate, mi pare 1995.
RispondiEliminaAvevo 13 anni. La bellezza della storia e di quell'amore romantico, ironico, testardo mi ha incantato e portato a comprare il libro di lì a poco. Libro letto e riletto fino a consumarsi.
Che dire... Sarà la magia come dicevi, dei costumi, di quell'essere sospesi in un adorabile limbo senza tempo preciso e luoghi precisi...Ma condivido con te che questo sia un Adorabile Infedele! Grazie di aver condiviso!
Grazie a te, Elisa, per aver raccontato il tuo primo incontro con Jane Austen. E con questo film. Prendendo tè qua e là, ho scoperto che questo strampalato e delizioso adattamento è stato il viatico di molte persone in Austenland. Film galeotto!
EliminaGrazie per questa storia del film e di come tutto ebbe inizio... Io lo vidi da piccola e l'impressione fu quella, proprio come dici tu, di una fiaba, una splendida e divertente fiaba (con quel papagallo gracchiante). Il mio primo O&P lo devo alla mia prof. di Lettere del Ginnasio (14-15 anni).
RispondiEliminaQuesto film l'ho visto in terza superiore (me lo ricordo come fosse ieri!!), quando la benedetta prof di inglese ci ha mostrato uno spezzone in laboratorio linguistico: da quel momento mi è sorta la curiosità austeniana e non ho più smesso: ah fantastica, salutare e salvifica droga !!!
RispondiEliminaQuesto film era uno dei preferiti di mia mamma. Da vedere assolutamente solo in bianco e nero! Quando l'ho visto tanti anni fa non avevo ancora letto il libro. Sono "inciampata" in Orgoglio e Pregiudizio per caso. L'ho letto nell'edizione oscar mondadori degli anni 50. Traduzione orribile, invece che Lizzy era Bettina! Ma l'ho adorato da subito!
RispondiEliminaSono emozionata nel constatare, grazie ai vostri racconti, come questo film, in cui P&P sembra perdere la propria identità, sia sempre riuscito, invece, a trasmettere tutta la magia del romanzo a cui è ispirato!
RispondiEliminaE sì, noto che lo stesso si può dire della traduzione usata da Mondadori, di Giulio Caprin, la prima traduzione italiana di P&P. Scritta nel 1932, risente delle abitudini linguistiche del tempo. E anche qui, nonostante i suoi "Bettina", "Giovanna", "Donna Caterina", "Don Guglielmo", e una complessiva aria d'antan e poco britannica, la magia di P&P resta intatta. Austen Power.
RispondiEliminaQuesta trasposizione mi manca! E mi paicerebbe davvero vederla! Non immaginavo esistesse il dvd italiano, vedo se riesco a recuperarlo!
RispondiEliminaGrazie come sempre per il piacevolissimo tè! :)
Carissima Phoebes, il dvd è facilmente reperibile nei negozi online. E sono mooooolto curiosa di sapere coesa ne penserà un'appassionata lettrice spettatrice come te. Per me è un film fiabesco, con alcune cose notevoli, e un carico affettivo gigantesco. Fammi sapere!
EliminaHo sempre pensato che Larry Olivier sarebbe stato un fantastico Wickham... Sapete apprezzava molto la bellezza femminile e le grazie delle colleghe.. Ricordo di aver letto che non gli piaceva granché la meravigliosa (in tutti i sensi) Deborah Kerr in quanto (testuali parole) "disgustosamente casta"... Evidentemente Deb aveva resistito al fascino di Larry...
RispondiEliminaCiao!!!
Mauro